Ad imageAd image

Diccionario de Cambridge modifica definición de “hombre” y “mujer” para incluir a personas trans

Vanessa Acosta
3 Min Read

El diccionario de Cambridge ha ingresado unas nuevas acepciones a los términos de “hombre” y “mujer” para incluir a las personas que se identifican con un género diferente al asignado por nacimiento. 

- El banco de todos los dominicanos -
Ad imageAd image

Al buscar la palabra “Man” (hombre) el diccionario arrojará la siguiente definición entre las que ya estaban disponibles: “un adulto que vive y se identifica como varón aunque se haya dicho que tenía un sexo diferente al nacer”.

Esta explicación también aplica para el término “Woman” (mujer) que también puede ser usado para referirse a “un adulto que vive y se identifica como mujer, aunque se haya dicho que tiene un sexo diferente al nacer”.

-LOPESAN COSTA BÁVARO RESORT, SPA & CASINO ***** -
Ad image

Entre las definiciones de las palabras se encontraban lo que tradicionalmente se entendía por “hombre” y “mujer“, es decir, la cuestionada unión entre sexo e identidad de género, por lo que el diccionario del idioma anglosajón da un paso para reconocer e incluir a aquellos que no se sienten a gusto con el género que social y culturalmente se le asigna por su sexo biológico, como las personas transexuales.

Ante este “arriesgado” movimiento, las críticas en las redes sociales no se hicieron esperar y muchos han condenado la modificación, tal es el caso del comentarista político Steven Crowder, quien tuiteó: “Recuerde, si puede controlar el idioma, puede controlar a la población”.

Ad imageAd image

“Ahora Cambridge cambió en su diccionario el significado de mujer para adaptarlo a los cánones progres”, dice otro usuario en la misma red social.

Asimismo, Toby Young, fundador de Free Speech Union, indicó que “es decepcionante ver que la política de género se está infiltrando en la forma en que un diccionario define las palabras”.

Los profesionales de la educación también se han pronunciado en contra de estas nuevas acepciones, indicando que crearán problemas con los niños, cuyos padres están preocupados “porque los niños se confundan desde una edad temprana”, expresó Chris McGovern de Campaign for Real Education, citado por un medio internacional.

Los cambios también encontraron algunos usuarios que defendieron la iniciativa inclusiva, mientras etiquetaban de “transfóbicos” a los críticos.

Ante la ola de críticas que han generado estas modificaciones, un portavoz del Cambridge Dictionary explicó que para llegar a ellas se “estudiaron cuidadosamente los patrones de uso de la palabra mujer y concluyeron que esta definición es una que los estudiantes deben conocer para apoyar su comprensión de cómo se usa el idioma”.

Fuente:  Agencias

Comparte este Artículo
Deja un comentario

Deja un comentario

error: Content is protected !!

Descubre más desde Bavarodigital.net

Suscríbete ahora para seguir leyendo y obtener acceso al archivo completo.

Seguir leyendo